忍者ブログ
シュリンプと水草のブログです
[82]  [81]  [79]  [77]  [75]  [74]  [73]  [72]  [71]  [70]  [69
×

[PR]上記の広告は3ヶ月以上新規記事投稿のないブログに表示されています。新しい記事を書く事で広告が消えます。

DSC04340.JPG


























DSC04472.JPG

























マンションで飼育してるんです

浄化槽・下水の掃除が始まりました

水道水が・・・?

水槽のTDSは元々高いので通常は150前後なんです

今日何気なく見たら・・・水道水が180

うーん

アリエナーイ



DSC04459.JPG

























さて・・・ROブレンド水でも作るかな・・・




千葉ロッテ54番:黒木引退・・・


有り難う

PR
この記事にコメントする
お名前
タイトル
文字色
メールアドレス
URL
コメント
パスワード   Vodafone絵文字 i-mode絵文字 Ezweb絵文字
無題
うちもマンションですから・・・。今まで浄化槽の掃除や点検の案内なんて気にしたことがなかったですが、危険ですね。TDSメーター、買ってみようかと思ってる今日この頃です。
omike URL 2008/03/16(Sun)09:38:41 編集
Re:無題
(*^^*)ノドモ
マンションの水質は変わりやすいので、TDSメーターはあると便利ですよ♪
まぁ~特に数値がいくつとかで飼育する・・・なんて無いと思いますが、今回は流石に参りました・・・水が臭さすぎですwww
【2008/03/17 18:20】
無題
2枚目ナイスショットですね。

うちもマンションなので水道関係のメンテスケジュールはかなり気にしてます。
180・・・高いですね(;゜(エ)゜)
鋏手 2008/03/16(Sun)21:07:12 編集
Re:無題
(*^^*)ノドモ
この撮影は奇跡です・・・もう撮る事はできないでしょうwww
世帯数が多い所なので終わるのが当分先です・・・ちなみに2期・3期工事があり、7月まで続きますwww
【2008/03/17 18:22】
無題
うちは、井戸なんで大雨のあとヤバいです(^o^)y-
通りすがりのギターやろう URL 2008/03/16(Sun)22:16:33 編集
Re:無題
(*^^*)ノドモ

井戸水も変化あるんですねφ(。。)メモメモ
大雨φ(。。)メモメモ
【2008/03/17 18:23】
無題
きれい…
私もがんがりまーーす!!
たっちゃん 2008/03/17(Mon)13:00:17 編集
Re:無題
(*^^*)ノドモ

あ・・・これ漏れ水槽です(三枚目は本線です)

[壁])llll)≡サッ!!
【2008/03/17 18:25】
無題
水道水かなり高いですね(・。・;
日頃TDS計ってませんが浄化槽の掃除の時は用心ですね(*^^)v
黄T URL 2008/03/18(Tue)18:03:15 編集
Re:無題
(*^^*)ノドモ
(*-゛-)ウーン・・貯水槽で水を作ってるので大丈夫なんですが、最近どうもいまいちで(汗)
ROは知人からもらえるので、水道水とブレンドしちゃおうかなぁ~と考えている今日この頃ですw
【2008/03/19 09:32】
無題
ご無沙汰しとりましたw
元気してました?(ここで言うなって?www)
しかしそっちのTDSは相変わらずっすね^^;
しばしご用心ですな♪
今度電話します♪♪♪
エビ壱 2008/03/19(Wed)00:56:12 編集
Re:無題
(*^^*)ノドモ
お久しぶりですw
まぁ~大丈夫と言えば大丈夫なんですが、大爆増させるにはこの数字だとなんとも・・・

お電話お待ちしてますwww
【2008/03/19 09:33】
ありえん
180ってたかいっすねぇ。
我が家もRO水作りに励んでます。
でも時間がかかります。
本線のエビ濃濃濃いですね・・・おれもがんばろう。
nobu URL 2008/03/20(Thu)07:34:00 編集
Re:ありえん
(*^^*)ノドモ

高いんですよ・・・
さて、どうしましょうかねぇ~
やっと濃い個体が増えてきた気がするんですが、まだまだですw
私もがんばらばいと♪
【2008/03/24 09:14】
<< 穏やかな水槽 HOME 探究心 >>
プロフィール
HN:
nezumi_no_ebi
年齢:
44
性別:
男性
誕生日:
1972/12/10
職業:
建築関係
趣味:
アクアリウム
カウンター
メール
エビに関する事等なんでも結構です。
qqfv4389@tiara.ocn.ne.jp
*確認次第、折り返し連絡させていただきます。
翻訳
TIME
忍者ブログ [PR]